NOVIEMBRE
     
     
    OCTUBRE
     
     
     
     
     
    Miércoles 4, 11, 18 y 25: Taller: "Percurso Histórico-Cultural do Brasil de ontem e hoje".(Actividad curricular abierta)
     
     
    SEPTIEMBRE
     
    Jueves 28: "Entre arpas y legüeros" Encuentro de música folclórica de Irlanda y Argentina. (Ciclo de Cultura y Estudios Irlandeses, RRNº124/17)
     
     
    Martes 26: Conferencia: Denis Rafter "Visión de un actor y director irlandés" (Ciclo de Cultura y Estudios Irlandeses RR Nº124/17)
     
    Martes 19: Charla: Traducción y connotación (Actividad curricular abierta)
     
     
    Sábado 9, 16 y 23: Curso para docentes: How to Teach IELTS (Online) (Rel.Inst.)
     
     
     
     
    AGOSTO
     
     
    Viernes 18: Round Table: "Decoding Brexit" (Actividad curricular abierta)
     
     
     
     
     
    Martes 8, miércoles 9 y jueves 10: Taller de capacitación: Herramientas para el dictado de clases en inglés. (RRNº457/17)
     
    Lunes 7: Seminar: "Assessment in EFL courses.". (Visiting Scholar Program)
     
     
     
    Miércoles 2, 9, 16, 23 y 30: Seminar: "How the Irish speak English. An introductory course." (RRNº508/17)
     
    Martes 1, miércoles 2, jueves 3 y viernes 4: Para docentes de Lenguas Modernas del área de inglés: "USAL Professional Development Workshop" for teachers of English. (Visiting Scholar Program)(Capacitación docente)
     
    JULIO
     
     
    JUNIO

    Martes 25 al jueves 27: IV Jornadas de traducción “Traducción: impronta creativa”, organizadas por la AATI, en el ámbito editorial durante las Jornadas Profesionales de la 43.ª Feria Internacional del Libro de Buenos Aires. (Rel.Inst.)

    Lunes 24: Presentación de trabajos completos para la revista ReCIT n.° 3 / 2017 del  Área de Traductología, Centro de Investigaciones de la Facultad de Lenguas, Universidad Nacional de Córdoba. (Rel.Inst.)

    Sábado 22 y domingo 23: IAPTI - 4th. International Conference (International Association of Professional Translators and Interpreters) (Rel.Inst.)

    Martes 18: Taller: Learner’s Dictionary: a valuable learning tool, Oxford University Press. (Actividad Curricular)

    Lunes 17: Conferencia: "Influência espanhola no português do Sul do Brasil: contributos de um dicionário do séc. XIX". IES Juan Ramón Fernández (Rel.Inst.)

    Lunes 17: Plazo de envío de resúmenes de ponencias para las IV Jornadas Internacionales sobre formación e investigación en lenguas y traducción "Lenguas en el cruce de fronteras: políticas, prácticas y saberes", a realizarse los días 27, 28 y 29 de septiembre de 2017. (Rel.Inst.)

    Viernes 7: Plazo de envío de resúmenes para las Primeras Conferencias de Literatura Británica Comparada: “Cruces simbólicos: pájaros en la poesía británica y latinoamericana de los siglos XIX y XX”, a realizarse los días 15 y 16 de junio de 2017. (Rel.Inst.)

    Martes 4: Jornada de actualización de profesores “Social media and online applications for language teaching". Departamente de Lenguas - UCA" (Rel.Inst.)

    MARZO

     


    AÑO 2014


     

     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Charla: "Teaching and Learning (Language) in the 21st. century"

    (Actividad curricular abierta)
     
    "What does it mean to be a 21st Century educator and learner?
    In this talk, we will explore the changes we must embrace to effectively
    communicate, collaborate, learn and teach
    in the 21st century."
    Emma Walton, Directora de Desarrollo Académico de EF Education First, quien ha trabajado en educación en Inglaterra y otros países por más de 20 años, brindará una charla académica para estudiantes, profesores y directivos, sobre las últimas tendencias mundiales en educación y enseñanza.. Su amplia experiencia y trayectoria como profesora, conferencista, directora de estudios y capacitadora docente han contribuido a que hoy en día sea una referente internacional en educación. Ávida viajera y apasionada de profesión, Emma viaja por todo el mundo compartiendo sus conocimientos.
     

     
    Emma Walton
    Academic Development Director
    EF Education First.

     
    Charla para alumnos, futuros docentes y docentes. 
    La charla se dictará en idioma inglés.
     
     
    Informes e inscripción: lenguas@usal.edu.ar
     
    Martes, 14 de noviembre. 19 hs.
    Aula Magna
    Escuela de Lenguas Modernas
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    XVI CONCURSO LITERARIO USAL PARA ALUMNOS DE CUARTO Y QUINTO AÑO DE NIVEL MEDIO Y NIVEL TERCIARIO-UNIVERSITARIO
     
    PARTICIPANTES: estudiantes pertenecientes a cualquier institución de educación media o terciaria-universitaria de la República Argentina.
    TRABAJOS: los trabajos presentados deberán ser inéditos, de tema libre, y escritos en lengua inglesa. 
    PRESENTACIÓN: en sobre cerrado, en el que deberá constar el seudónimo del autor y el título de la obra, se incluirán 6 copias en tamaño A4 (tipo de fuente Arial 12, interlineado 1,5 espacios, justificado). Cada copia deberá contener el título de la obra y el seudónimo del autor. Además, se incluirá una ficha con los datos personales del autor (nombre y apellido, seudónimo, título de la obra, género, institución a la cual concurre como estudiante, teléfono fijo, teléfono móvil y correo electrónico). Asimismo, se deberá enviar el trabajo en formato Word a la casilla de correos de lenguas@usal.edu.ar (consignar “Concurso Literario” en el asunto). No se considerarán recibidos los trabajos sin el correspondiente envío por correo electrónico.
    Cada autor podrá presentar 1 (un) trabajo por género (cuento corto - ensayo). No se aceptarán trabajos que no cumplan con las condiciones de presentación establecidas o no adjunten la ficha con los datos personales.
    RECEPCIÓN: los trabajos se recibirán desde el 23-10-17 al 10-11-17 en la Escuela de Lenguas Modernas de la USAL, Lavalle 1878, Oficina 1º piso, C1051ABB, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, o en el Campus Nuestra Señora del Pilar, Champagnat 1599, Oficina de la Coordinadora de la Escuela de Lenguas Modernas, Pabellón 1 - Oficina 15 Planta Baja - B1630AHU, Pilar, Provincia de Buenos Aires. Cumplida la fecha de cierre, no se recibirán más trabajos.
    MIEMBROS DEL TRIBUNAL EVALUADOR: Dr. Héctor Valencia, Prof. Rosa María Donati, Prof. Inés García Botana, Prof. Alicia Zaballa, Prof. Laura D´Isernia, Prof. Lilian Hreljac.
    INFORMES: Universidad del Salvador – Escuela de Lenguas Modernas, Lavalle 1878. Teléfono: 4372-4261/5115. Correo electrónico: lenguas@usal.edu.ar

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Curso: "Getting ready to sit for your final exam in Grammar"
    (RRNº580/17)
     

    Desde una perspectiva integral enmarcada en los conceptos  gramaticales estudiados durante la cursada tanto de Gramática Inglesa I como de Gramática Inglesa II, se darán posibilidades o pautas PRÁCTICAS para profundizar y reforzar la interpretación y el análisis de las estructuras sintácticas en inglés, tanto en la estructura de superficie como en la estructura profunda.

     
     
    Prof. María Ester Moreno
    Profesora en inglés
     
    Destinatarios: Estudiantes de grado de las carreras de la Escuela de Lenguas Modernas de la USAL (en inglés), de 2º año inclusive en adelante.
     Actividad No Arancelada (sólo para alumnos de las carreras de la Escuela).
     
    Se requiere inscripción previa. Enviar nombre, apellido y DNI a: lenguas@usal.edu.ar.
     
     
    Lunes 2, 9, 23 y 30 de octubre | 13.30 a 15.30
    Escuela de Lenguas Modernas.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    Charla: "Testing Times: Building Better Tests for our Students"

    (Actividad curricular abierta)
     
    We know that evaluation is an essential part of the learning process, both during the course and at the end of it. But the tests that we find in teacher’s books are often unsatisfactory and it is difficult for teachers to prepare their own tests, especially as this is such a time-consuming task. 
    This session aims to raise awareness of some of the typical pitfalls in testing and to allow teachers to deliver tests that are truly reliable representations of students’ progress, as well as being practical to both create and mark: a comprehensive guide to the end-to-end process of assessment, from deciding what to test, all the way through to objective grading.
    Alastair Grant 
    English Teacher and Teacher Trainer
    English Literature and Philosophy, University of Warwick,UK.

     
    Charla para alumnos, futuros docentes y docentes.
    La charla se dictará en idioma inglés.
     
     
    Informes e inscripción: lenguas@usal.edu.ar
     
    Martes, 31 de octubre. 10 hs.
    Aula Magna
    Escuela de Lenguas Modernas
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

     

     

     

     

    Taller: "Percurso Histórico-Cultural do Brasil de ontem e hoje".

    (Actividad curricular abierta)
     
    Conteúdo da oficina
     
    Independência. 
    Os Reinados. 
    Modernismo: Os anos 20. 
    Novos Rumos: O Pós-Guerra.
     
    El taller se desarrollará en el marco de la cátedra Cultura Brasileña de las carreras de Traductorado Público y Científico-Literario en Portugués. Constará de disertaciones, actividades de los alumnos y puesta en común de los resultados, utilizando bibliografía y contenidos multimedia.
     
     
    Lara Iglesias Araujo Silva
    Docente de Cultura Brasileña de la carrera de Traductorado Público en Portugués
     
     
    El taller se dictará en idioma portugués.
    Informes e inscripción: lenguas@usal.edu.ar
     
    Miércoles 4, 11, 18 y 25 de octubre | 18 a 20
    Escuela de Lenguas Modernas

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Charla: Traducción y connotación. 

    (Actividad Curricular abierta)

     

    El Dr. Ramiro Valderrama compartirá con los alumnos de nuestras carreras de Traducción de la sede Pilar su experiencia en las áreas de traducción y comunicación intercultural, traducción entre variedades del español (traducción interlectal), prosodia y ortografía. Oportunidad para reforzar y darle contexto a las unidades temáticas curriculares de las materias de Traducción, desde una óptica distinta.

     

     Dr. Manuel Ramiro Valderrama

    Doctor en Filología hispánica, Universidad de Valladolid.

     
    Destinatarios: Estudiantes de grado de las carreras de la sed Pilar de la Escuela de Lenguas Modernas USAL.
     
    Se requiere inscripción previa. Enviar nombre, apellido y DNI a: lenguas@usal.edu.ar.
     
     
    Martes 19 de septiembre | 11 hs.
    Aula 76, Pabellón 2
    Campus Nuestra Señora del Pilar
    Escuela de Lenguas Modernas, Sede Pilar.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     Conferencia: Denis Rafter "Visión de un actor y director irlandés" 
    (Ciclo de Cultura y Estudios Irlandeses RR Nº124/17)
     
    Denis Rafter, actor, director y dramaturgo irlandés, hablará sobre su vasta experiencia en cine, televisión y teatro y en la dirección de obras de clásicos españoles, Shakespeare y autores clásicos. Actividad en el marco del "Ciclo de Cultura y Estudios Irlandeses" (RR Nº124/17), de la Cátedra Extracurricular de Estudios Irlandeses, destinada a alumnos de las carreras de la Escuela de Lenguas Modernas y de la Licenciatura en Arte Dramático de la Facultad de Psicología y Psicopedagogía y público en general.
     
     
     
    Denis Rafter 
    Doctor en Teoría, Historia y Práctica del Teatro
    Universidad de Alcalá de Henares.
     
    Informes e inscripción: lenguas@usal.edu.ar
     
    Martes, 26 de septiembre.
    18 hs.
    Aula Magna
    Escuela de Lenguas Modernas
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    Conference: "Optimising your Teacher Skills"
    (Rel.Inst.)
     
     
    This session considers the demands placed on English classrooms that aim to prepare students for an unpredictable, rapidly evolving future. In particular, the focus is on developing transferable skills that will allow English learners to meet future challenges with flexibility, adaptability and confidence. We'll look at why the development of a range of skills that make students more employable cannot be separated from the development of competence in English.
    Steve Taylore-Knowles is author of English text books and expert in international test.
     
    Sábado, 9 de septiembre
    de 9.30 a 13 hs.
     
    Aula Magna Facultad de Ingeniería
    (Lavalle 1854)
     
     
     
     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Curso para docentes: How to Teach IELTS (Online)

    IELTS Online Teacher Training Course

    The course is aimed at teachers of English who wish to train IELTS candidates or are already doing so and would like to develop and specialize their teaching.
    It is delivered in three online sessions, which are followed by an assignment to submit within a week after receipt via email. 

    Session Dates: September 9, 16 & 23
    Time:  10 to 12hs
    You can access simultaneously or watch the recordings after each session.
     
     
    Cupos limitados disponibles para nuestros docentes. 
    Se requiere inscripción inscripción previalenguas@usal.edu.ar
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    "Entre arpas y legüeros"
    Encuentro de música folclórica irlandesa y argentina.
     
    (Ciclo de Cultura y Estudios Irlandeses, RRNº124/17)
     
    Este encuentro se enmarca en en Ciclo de Cultura y Estudios Irlandeses de la Cátedra Extracurricular de Estudios Irlandeses de la Escuela de Lenguas Modernas, creada en 2015 y auspiciada por la Embajada de Irlanda en la Argentina, con el objetivo de promover la cultura irlandesa, en sus manifestaciones artísticas, lingüísticas, literarias e históricas, y en las de los inmigrantes irlandeses en la Argentina y sus descendientes.
    La música irlandesa estará a cargo de Brí - Celtic Folk, integrado por Victor Naranjo, Santiago Molina y Nicolás Pérez, acompañados por el percusionista invitado, Albert Castillo. 
    El folclore argentino estará representado por Diego Arolfo y sus músicos Renato Careaga y Leandro Alem.
     
     
     
    Jueves, 28 de septiembre.
    19 hs.
    La Botica del Ángel
    Luis Sáenz Peña 543, CABA.
     
     
    Brí - Celtic Folk
    Trío de música celta formado en el 2015 por músicos de gran trayectoria tanto en Argentina como en el extranjero: Victor Naranjo en Uilleann Pipes, Violín y whistles; Santiago Molina en Gaita Gallega, Whistles y Flauta Irlandesa y Nicolás Pérez en Bouzouki Irlandés.
    El nombre del grupo, Bri, es una palabra en gaélico irlandés que puede traducirse como significado, lucha, fuerza; lo cual nos identifica mucho como grupo, ya que nos unimos por un mismo significado musical y luchamos por mantenerlo y transmitirlo.
    Albert Castillo se ha dedicado a la investigación de la percusión tradicional de los países de la cuenca Celta y ha acompañado en su calidad de percusionista a varias agrupaciones de música Irlandesa tocando Bodhrán, de Música Gallega tocando Tamboril y de Música Escocesa tocando el snare o caja escocesa. 
     
     
    Diego Arolfo trío
    Músico, autor, compositor, cantante, oriundo de Coronda, provincia de Santa Fe.
    Diego Arolfo en guitarra, voz y aerófonos, Renato Careaga en guitarra y violín, Leandro Alem en percusión.
    El intérprete santafesino ha recorrido todo el país con su propuesta, proyecto con música tradicional folklórica de su autoría y de otros referentes. Con distintos ritmos folklóricos del país, chamamé, entre otros ritmos folk.
    Desde 1983, se presenta en los escenarios de peñas, festivales y teatros de la argentina y el mundo. Ha realizado giras por todo el mundo, entre otros, por Canadá, México, Japón, Inglaterra, Francia, España, Brasil, Chile y Uruguay. Actualmente es cantante del cuarteto de música del litoral Chango Spasiuk.
    Con más 20 años de trayectoria, su paso por Cosquín en 2016 lo ha llevado a componer una propuesta nueva para el folklore argentino.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    Pre - Jornada de Investigación

    Instituto de Investigación en Lenguas Modernas

    Viernes, 20 de octubre

    Campus Nuestra Señora del Pilar

    Programa
     
    11.00  Apertura.
    11.05  - 11.55
    Exposición de la ponencia: "La visión exótica de la Argentina. La perspectiva de William Henry Hudson en la Literatura Gauchesca” (Luz Sills; Flavia Abdala; Macarena Ferreira y Agustina Bello, alumnas de la Licenciatura en Lengua Inglesa - Sede Pilar) a instancias de la Prof. Nuria Gómez Belart.
    12.00 Cierre.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    III Jornada de Investigación

    Instituto de Investigación en Lenguas Modernas

    Jueves, 26 de octubre

    Aula Magna

    Programa
     
    9.00  Apertura.
    9.15  - 9.45
    Exposición de resultados finales del Proyecto VRID 1540 El método de la
    ecología de recursos (ecology of resources method) y su aplicación para el desarrollo del conocimiento colectivo a través de las TICs. (Veltri, Repetti, Aguilar, Rodríguez, Fox, Pagliaro).
    9.45 - 10.15
    Exposición de resultados de avance del Proyecto VRID 1618 The non-
    human as a character in Shakespeare’s plays. An Ecocritical approach to the study of the first tetralogy: Henry VI (1, 2, 3) and Richard III. Lo no humano como personaje en la dramaturgia shakespeareana. Aproximación ecocrítica a la primer tetralogía: Enrique VI (1ra, 2da y 3ra parte) y Ricardo III. (Aparicio, Biasi, Barna, Mazza, Calderón, Gallegos, García).
    10.15 - 10.30 Receso.
    10.30 - 11.00 
    Exposición de resultados de avance del Proyecto VRID 1620 Historia crítica del Periódico The Southern Cross. (Delaney, Ortiz, Galazzi, Repetti, Kodnia).
    11.00 - 11.30
    Presentación de la investigadora invitada, Viviana Keegan, sobre su proyecto de investigación La literatura infantil en Irlanda, de especial interés en  el contexto de la Cátedra Extracurricular de Estudios Irlandeses de la Escuela de Lenguas Modernas.
    11.30 - 12.00
    Exposición de resultados de avance del Proyecto VRID 1619 Un esbozo
    de diccionario de verbos en español desde la perspectiva de la Estructura Argumental. Una reflexión general sobre la naturaleza sintáctica, léxica y semántica de los verbos. (Albano, Ghio, Bellusci, Vaninetti, Videtta, Gómez Belart, Luccón, Barquet, Crespo C., Ortiz, Anzaudo, Crespo M., Pérez Cassiraga, Scarpaci).
    12.00 - 12.15 Preguntas de los asistentes.
    12.15 - 12.30 Cierre.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     


    Organizadas por el Instituto de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas, que se realizarán en la ciudad de Buenos Aires, Argentina, los días miércoles 27, jueves 28 y viernes 29 de septiembre de 2017.
    Estas jornadas aspiran a constituir un espacio de reflexión y actualización en disciplinas vinculadas con la traducción y con la enseñanza de lenguas. Se proponen también favorecer tanto el intercambio como la discusión de experiencias de investigación en esas áreas.

    Envío de resúmenes hasta el lunes 17 de abril (22 de mayo para alumnos)Circular.

    (Relaciones Institucionales)


     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    Iº Congreso Universitario de formación en Traducción e Interpretación.

    Miércoles 6 y jueves 7 de septiembre, de 9 a 19.30.
    Salón de Actos y Aula Magna, Planta Principal.
    Organiza la Carrera de Traductor Público de la Facultad de Derecho de la UBA.
    Información e inscripción: traducto@derecho.uba.ar
    (Rel.Inst.)

     

    Mesa Redonda de universidades:
    "La formación y la visión educativa en los tiempos actuales”
    Jueves, 7 de septiembre, 17.15 - Aula Magna, Facultad de Derecho UBA
    Panel:
    Inés Castelli - Pontificia Universidad Católica Argentina
    Milton Hein - Universidad Adventista del Plata
    Claudia Bertolo - Universidad de Lanús
    Paula Ortíz - Universidad del Salvador
    Patricia López - Universidad de Morón
     
    Modera: Beatriz Rodriguez - UBA
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    Round Table: "Decoding Brexit" 
    (Actividad curricular abierta)
     
    Actividad curricular abierta de las cátedras de Historia de la Cultura e Historia de Gran Bretaña de nuestras carreras en inglés, en el marco del "Ciclo de Cultura y Estudios Irlandeses" (RR Nº124/17), de la Cátedra Extracurricular de Estudios Irlandeses. 
    La mesa redonda se realizará en idioma inglés.
     
    Dermot Keogh, PhD
    University College Cork, Ireland.
     
    Informes e inscripción: lenguas@usal.edu.ar
     
    Viernes, 18 de agosto.
    11 hs.
    Aula Magna
    Escuela de Lenguas Modernas
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    Taller de traducción literaria: voces irlandesas 
    (RRNº538/17)
     
    El curso tiene por objetivo generar un espacio para que aquellos estudiantes avanzados y graduados que tengan un marcado interés en la traducción de obras literarias puedan trabajar de modo colectivo en la traducción integral de un texto y la creación de un prólogo de traductor que lo acompañe. El taller tiene como objetivo a largo plazo la publicación en formato digital de la obra traducida y, en la medida de lo posible, la aparición de un fragmento en la revista Ideas 2da Época de la Escuela de Lenguas Modernas.
    La actividad se realiza en el marco del "Ciclo de Cultura y Estudios Irlandeses 2017, en el marco de la Cátedra Extracurricular de Estudios Irlandeses.
     
     
    Trad. Magalí Libardi
    Traductora Científico-Literaria USAL.
     
     
    Destinatarios: Alumnos de cuarto año y graduados de la carrera de Traductorado Científico-Literario en Inglés.
    El taller se dictará en idioma inglés.
    Informes e inscripción: lenguas@usal.edu.ar
     
    Agosto 11 y 25; Septiembre 8 y 22; Octubre 13 y 27
    12.00 a 14.00 hs.
     
    Escuela de Lenguas Modernas
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    V Encuentro nacional de Estudiantes de Traducción
    Sábado 26 de agosto, de 9.30 a 18.00.
    Organiza la Comisión de Traductores Noveles del CTPCBA
    Instituto Casa de Jesús (Avda. Corrientes 4471, CABA).
    Información sobre entradas: www.traductores.org.ar
    (Rel.Inst.)
     
    La Comisión de Traductores Noveles del CTPCBA invita a los estudiantes de la carrera de Traductorado Público y Técnico-Científico-Literario de todos los idiomas, de todo el país, al V Encuentro Nacional de Estudiantes de Traducción.
    Disfrutaremos un día ameno de intercambio entre colegas, en el que hablaremos de todo lo que debés saber para desenvolverte en el mundo de la traducción profesional y en el que se podrá compartir un espacio de intercambio con los estudiantes de distintas universidades. Vení a compartir tus dudas y realidades, conocer las experiencias de otros traductores y descubrir cómo es el futuro que te espera en esta hermosa profesión.
    ¡Te esperamos!
    Temario
    — Interpretación en entornos oficiales
    — FAT (Federación Argentina de Traductores)
    — Actuación pericial
    — Gerenciamiento de proyectos
    — Honorarios y defensa de la profesión
    — Traducción jurídica
    — Traducción audiovisual
    — Traducción técnica
     
    IMPORTANTE: Actividad exclusiva para estudiantes. Se solicitará constancia de alumno regular o libreta universitaria para validar la calidad de estudiante.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    Workshop:
    Employability Skills to Succeed in the North American Labor Market.
    (RRNº508/17)
     
    Maria Jose Camou de Pol
    Translator USAL
    Language Instructor at Red River College
    Member of Red River College Academic Plan Committee
     
    Agenda: a) Definition of Soft skills. b) Soft skills vs technical skills. c) What employers are looking for in employees. d) The non-verbal cues. e) Leadership and Initiative. f) Conflict Resolution and Negotiation. g) Understanding feedback. h) Business Etiquette.
     
    Lunes, 7 de agosto | 10.00
     
    Aula Magna Escuela de Lenguas Modernas
     
     
    Actividad para alumnos de 3º y 4º año.

    Se requiere inscripción previa. Enviar nombre, apellido y DNI a: lenguas@usal.edu.ar.

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Seminario Taller de Extensión: Corrección de Textos Académicos Literarios, Lingüísticos y de Humanidades.
    (RRNº495/17) 
     
     
     Lic. Nuria Gómez Belart 
    Licenciada en Letras USAL
    Objetivos:
    a) Desarrollar habilidades en la corrección de textos académicos.
    b) Reconocer y distinguir errores de transgresiones en los textos académicos.
    c) Reconocer las particularidades de una lengua especializada y aprender a establecer un criterio de corrección que sea adecuado para la situación comunicacional.
    d) Encontrar un justo equilibrio de intervenciones en un texto ajeno.
     
     
    Destinatarios: Graduados y alumnos de cursos superiores de Lenguas Modernas, de Letras y de Corrector Literario (de USAL y otras instituciones). Este seminario-taller está dirigido a todos aquellos que se enfrentan al proceso de corrección, ya sea en la práctica docente, en la práctica profesional, en publicaciones académicas o en el trabajo editorial.
    Actividad No Arancelada – Se otorgarán certificados de asistencia.
     
    Se requiere inscripción previa. Enviar nombre, apellido y DNI a: lenguas@usal.edu.ar.
     
     
    Jueves | 9 a 11
    Comienza: jueves 03 de agosto
     
    Campus Nuestra Señora de Pilar
    Escuela de Lenguas Modernas, Sede Pilar.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    Seminar: How the Irish speak English. An introductory course.
    (RRNº508/17)
     
    El curso tiene por objetivo introducir a los participantes en la variedad de inglés de Irlanda. Si bien el enfoque será eminentemente lingüístico, el material que se analizará como parte de este curso resultará relevante para todo aquel que se interese en el uso de la lengua inglesa en Irlanda, desde una perspectiva literaria, histórica, geográfica, sociolingüística o cultural. 
    La actividad se realiza en el marco del "Ciclo de Cultura y Estudios Irlandeses 2017, con la Asociación Católica Irlandesa, en el marco de la Cátedra Extracurricular de Estudios Irlandeses.
     
     
    Dra. Carolina Amador Moreno
    PhD por la Universidad de Extremadura.
     
    Con el auspicio de la Asociación Católica Irlandesa.
     
     
    Destinatarios: Estudiantes de grado y posgrado, docentes universitarios, público en general.
    El curso de dictará en idioma inglés. Actividad Arancelada – Se otorgarán certificados de asistencia.
    Informes e inscripción: lenguas@usal.edu.ar
     
    Agosto 2, 9, 16, 23 y 30 | 19.00 a 21.00 hs.
     
    Escuela de Lenguas Modernas
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
    Jornada CTPCBA «El traductor como profesional del idioma español»
    Sábado 22 de julio, de 9.00 a 18.30.
    Auditorio Tsugimaru Tanoue (Avda. Corrientes 1834).
    Más información e inscripciones: https://goo.gl/4ZFhWS.
    (Rel.Inst.)
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    Para DOCENTES de LENGUAS MODERNAS del área de INGLÉS.
     
    "USAL Professional Development Workshop" for teachers of English.
    (Visiting Scholar Program)
    Co-organizado con la Dirección de Cooperación Internacional.
     
     
    Capacitación para formadores de docentes no especializados en el idioma que dictan asignaturas en inglés. Se formará a nuestros docentes especialistas en inglés para capacitar a docentes de otras disciplinas en el manejo y transmisión de las herramientas y conocimientos para la conducción de una clase completamente en inglés.
     
     
    Dr. Dennis Bricault 
    Ph.D. in Educational Leadership, M.A. in Applied Linguistics/TESL.
     
    Destinatarios: Docentes del área Inglés de la Escuela de Lenguas Modernas de la USAL
     
     
    Agosto 1, 2, 3 y 4  | 14.00 a 18.00
     
    Escuela de Lenguas Modernas

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Workshop: "Ideas for adding cultural topics to your lessons."
    (Visiting Scholar Program)
     

    Se propondrán ideas para sumar temas de cultura a las clases en la enseñanza del inglés como segundo idioma.

     
    Dr. Dennis Bricault 
    Ph.D. in Educational Leadership, M.A. in Applied Linguistics/TESL.
     
    Destinatarios: Alumnos de grado de las carreras en Inglés de la Escuela de Lenguas Modernas, que ya se encuentren trabajando como docentes de EFL o quieran hacerlo. Actividad No Arancelada – Se otorgarán certificados de asistencia.
     
     
    Viernes, 11 de agosto | 11.00 a 12.30
     
    Aula Magna,
    Escuela de Lenguas Modernas.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

     

     

     

    Charla sobre inserción profesional 
    (Actividad curricular)

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Seminar: "Assessment in EFL courses."
    (Visiting Scholar Program)
     

    Esta propuesta propone el análisis de los diversos instrumentos de evaluación de los aprendizajes y las nuevas propuestas en la enseñanza de la lengua inglesa como segundo idioma.

     
    Dr. Dennis Bricault 
    Ph.D. in Educational Leadership, M.A. in Applied Linguistics/TESL.
     
    Destinatarios: Docentes de inglés de todos los niveles, estudiantes avanzados de Licenciatura en Lengua Inglesa y profesorados de inglés. Actividad No Arancelada – Se otorgarán certificados de asistencia.
     
     
    Lunes 7 de agosto  | 18.00 a 20.00
     
    Campus Nuestra Señora de Pilar
    Escuela de Lenguas Modernas, Sede Pilar.
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

     

    Taller de capacitación - Herramientas para el dictado de clases en inglés.
    (RRNº457/17)
    Co-organizado con la Dirección de Cooperación Internacional.
     
    Capacitación y formación actualizada sobre aspectos relativos al desarrollo curricular, manejo de vocabulario específico y formas de evaluación en un segundo idioma a los docentes de la universidad aptos para brindar cursos en inglés.
     
    Dr. Dennis Bricault 
    Ph.D. in Educational Leadership, M.A. in Applied Linguistics/TESL.
     
    Destinatarios: Docentes de la universidad que puedan dictar materias en inglés de cualquier unidad académica, en un futuro o lo estuvieran haciendo en la actualidad. Actividad No Arancelada – Se otorgarán certificados de asistencia.
     
     
    Agosto 8, 9 y 10  | 8 a 13.30
     
    Escuela de Lenguas Modernas

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Taller de Gramática Inglesa: A kaleidoscope of structures to enhance your Practice in Syntactic Analysis
    (RRNº416/17)
     
     
     
    Prof. María Ester Moreno
    Profesora en inglés
    Prof. Eleonora Bianco
    Licenciada en Lengua Inglesa
    Prof. Marina Álvarez
    Licenciada en Interpretación de Conferencias en Inglés
     
    Destinatarios: Estudiantes de grado de las carreras de Lenguas Modernas (en Inglés). Actividad No Arancelada – Se otorgarán certificados de asistencia
    Se requiere inscripción previa. Enviar nombre, apellido y DNI a: lenguas@usal.edu.ar
     
    Martes de septiembre| 13.30 a 15.30
     
    1ra. Edición
    2da. Edición
    05 de setiembre Prof. Álvarez
    12 de setiembre Prof. Moreno
    19 de setiembre Prof. Bianco
    12 de setiembre Prof. Álvarez
    19 de setiembre Prof. Moreno
    26 de setiembre Prof. Bianco
     Escuela de Lenguas Modernas
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     
     

    Curso de extensión de posgrado: ANALYSING AND WRITING EFFECTIVE SHORT STORIES. 
    (RRNº96/17)
     
    Espacio de reflexión y creación literaria, tomando al cuento como herramienta para el análisis de la efectividad en el uso de la lengua. Objetivo: Analizar las técnicas utilizadas por distintos autores para la creación de cuentos en lengua inglesa y brindar a los participantes orientación con respecto a la producción propia, en un ámbito de intercambio y reflexión. Al tratarse de un curso-taller, los contenidos y la práctica se dividen en tres módulos que pueden realizarse de manera independiente. 
     

    Prof. Inés García Botana  

    Traductora Científico-Literaria de inglés.

     

    Se requiere inscripción previa. Enviar nombre, apellido y DNI a: lenguas@usal.edu.ar.

     
    Martes | 18 a 20.00
     
    Módulo I: agosto 8, 22, 29
    Módulo II: septiembre 5, 12, 19, 26
    Módulo III: octubre 3, 10, 17, 24 y 31
     
    Escuela de Lenguas Modernas